Prevod od "věděla že bude" do Srpski


Kako koristiti "věděla že bude" u rečenicama:

Vždycky jsem věděla, že bude republikán.
Uvijek sam znala da je Republikanac.
Kdybych věděla, že bude o Harriet dobře postaráno, spadne mi kámen ze srdce.
Bilo bi mi lakše, kada bih znala da je Herijet dobro zbrinuta.
Věděla, že mě její průzkumníci nakonec najdou a přivedou na Tarazed, věděla, že bude referendum.
Znala je da æe me njeni izviðaèi jednom naæi i dovesti na Terazed... onda slede izbori.
Ty hodinky, co jsem ztratil, mi máma dala, když už věděla, že bude konec.
Izgubljeni sat... Dala mi ga je kad je osjetila da se bliži kraj.
Ne, myslím, že věděla, že bude.
Ne, mislim da je shvatila da se sprema.
Jak jsi věděla, že bude v pořádku?
Kako si znala da æe biti dobro?
Jen chci, abyste věděla, že bude všechno v pořádku.
Samo bi željela da znaš da æe sve biti u redu.
Že kdyby to věděla, že bude dál žít ve lži?
Da zna, da bi željela živjeti u laži?
Jak jste věděla, že bude volný?
Kako si znala da je slobodno?
Sam věděla, že bude fungovat, protože Vysmátý Larry řekl, že bude.
Sam je znala da æe raditi, zato što je Nasmješeni Larry rekao da hoæe.
Langfordová řekla, že jenom její matka věděla, že bude na prázdninách, ale to není pravda.
Langford je rekla da je jedina osoba koja je znala da je ona na odmoru njena majka, ali to nije istina.
Od chvíle, kdy jsem se s Georgem setkala, jsem věděla, že bude znamenat potíže.
Od trenutka kada sam upoznala George-a znala sam da æe predstavljati problem
Tušila něco nekalýho a věděla, že bude hlavní podezřelá, pokud se někdo dozví o jejím vztahu s Randym.
Sumnjala je na prljavu igru i znala da æe ona biti glavni osumnjièeni ako bilo ko sazna za njenu vezu sa Rendijem.
A věděla, že bude potřebovat pomoc.i
I znala je da æe joj biti potrebna pomoæ.
Otec dítěte je muzikant, a já bych ráda věděla, že bude vyrůstat v muzikantské domácnosti.
Otac djeteta je glazbenik, i voljela bih znati da je on odrastao u glazbenom domu.
Jak věděla, že bude potřebovat na tu mříž zrovna tenhle?
Otkud je znala da æe joj to trebati da ukloni ekran?
Povězte mi, odkud jste věděla, že bude nominována, dřív než ona?
Kaži mi kako ste znali da æe biti nominovana pre nje?
Jak jste věděla, že bude mít ten tiket v autě?
Kako ste znali da je on zadržao sreæke u autu?
Armáda věděla, že bude posttraumatický stres nadále problémem, tak ho pověřili tím, aby na něj našel lék.
Војска знао да пост-трауматског стреса да ћу наставити што је проблем, него га наручио да пронађу лечење.
Tori byla jako Eponina, která umřela pro muže, kterého milovala, - a to věděla, že bude snějakou jinou.
Tori je kao Aponine, koja je umrla za èoveka kojeg voli, znajuæi da æe otiæi i biti sa nekom drugom.
Věděla jsem, že Robert a Sophia investovali do Callie, a věděla jsem, že se nic nestane, ale také jsem věděla, že bude v pořádku, protože chtějí to nejlepší pro Callie.
Znam da su Robert i Sofija previše 'zagrizli' za Keli i znam da ih je ono povredilo, ali, takoðe, znam da bi sve bilo u redu zato što su oni želeli sve najbolje za Keli.
A pak jsem viděla tebe a Francise a nějak jsem věděla, že bude všechno v pořádku.
A onda sma videla tebe i Francisa... i nekako sam znala da ce sve biti u redu.
A měla jsem ohromnou radost, když jsem věděla, že bude v pořádku.
I bila sam toliko sreæna... jer æe ona biti dobro. Znaš?
Z nějakého důvodu jsem věděla, že bude mít plnovous.
Znala sam da će taj čovek da ima bradu i pre nego što smo došli.
Ale, připadá mi, že takovou spoustu informací si shromažďovala jenom žena, která věděla, že bude potřebovat aibi.
Ali ono što mi se èini je gomila informacija skupljenih od strane žene koja je znala da æe joj trebati alibi.
0.77958011627197s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?